中文 English الاتصال بنا الأرباط المعنية
   صفحة رئيسية  > تصريحات متحدث باسم الخارجية
المتحدث باسم وزارة الخارجية هونغ لي يعقد مؤتمرا صحفيا اعتياديا يوم 22 مايو عام 2014
2014-05-22 23:49

س: ألقى الرئيس شي جينبينغ الكلمة الرئيسية في قمة السيكا يوم الأمس. فما هو المغزى المهم لكلمة الرئيس شي جينبينغ في حفظ السلام والاستقرار في المنطقة؟

ج: إن الرئيس شي جينبينغ أوضح بشكل عميق في الكلمة التي ألقاها في الدورة الرابعة لقمة السيكا الأوضاع الراهنة في آسيا، مؤكدا على أن الصين ستعمل مع جميع الأطراف على مناشدة مفهوم الأمن الآسيوي المشترك والشامل والتعاوني والمستدام، والعمل على بحث إقامة هيكل جديد للتعاون الأمني في المنطقة في إطار السيكا، وبذل جهود لسلك الطريق الأمني الآسيوي المتميز بالبناء المشترك والتقاسم والكسب للكل. إن كلمة الرئيس شي جينبينغ تبلور التوافق من جميع الأطراف، وتدل دلالة واضحة على الإرادة الصينية الصادقة والثابتة لحفظ الأمن والاستقرار والتنمية في آسيا، وتجسد صدر الصين وحكمتها ومسؤوليتها، وتكتسب أهمية بالغة لتحقيق السلام الدائم والتنمية المشتركة في آسيا، ووجدت صدى واسعا وتجاوبا إيجابيا من مختلف الدول والأطراف المشاركة.

إن قمة شانغهاي للسيكا تعد معلما في تاريخ السيكا وعملية الأمن والتعاون في آسيا. وتحدونا الثقة بأن طريق السلام والتنمية في آسيا سيصبح أكثر اتساعا وعرضا في ضوء مفهوم الأمن الآسيوي وتحت الجهود المشتركة من قبل مختلف الدول والأطراف في آسيا.

س: وقع الجانبان الصيني والروسي يوم 21 على "مذكرة تفاهم لمشروع الخط الشرقي لأنابيب الغاز الطبيعي بين الصين وروسيا" و"عقد شراء وبيع الغاز الطبيعي للخط الشرقي بين الصين وروسيا". فما هو مغزى الاتفاقيات المعنية بالنسبة للعلاقات الصينية الروسية؟

ج: تحت شهادة رئيسي البلدين، وقع الجانبان الصيني والروسي في يوم 21 على "مذكرة تفاهم لمشروع الخط الشرقي لأنابيب الغاز الطبيعي بين الصين وروسيا" و"عقد شراء وبيع الغاز الطبيعي للخط الشرقي بين الصين وروسيا"، الأمر الذي يكتسب أهمية بالغة لكلا البلدين.

إن التعاون في الخط الشرقي لأنابيب الغاز الطبيعي بين الصين وروسيا تم تحقيقه بفضل الرعاية والدفع من قبل قيادتي البلدين، وتحت القيادة والمشاركة المباشرتين من قبل الحكومتين، وبفضل الجهود المشتركة والطويل الأمد من قبل شركات الجانبين، وهو يعد نتيجة مهمة أخرى حققتها الصين وروسيا في تعزيز علاقات الشراكة الشاملة في مجال الطاقة، وتعميق علاقات الشراكة والتعاون الاستراتيجي الشامل بين البلدين، ويجسد تجسيدا وافيا مبدأ الثقة المتبادلة والمنفعة المتبادلة. سيبذل الجانبين الجهود المشتركة لتنفيذ الأعمال المعنية وضمان تنفيذ المشروع بشكل ناجح.

س: أفادت الأخبار بأن القناة التلفزيونية الإسبانية الخامسة بثت برنامجا مؤخرا يضمن كلمات ومقومات مهينة للصين مرة أخرى. فما هو تعليق الجانب الصيني على ذلك؟

ج: إن ما قامت به القناة التلفزيونية الإسبانية المعنية من بث البرامج المهينة للصين مرارا وتكرار يهدف إلى إلفات الأنظار بالتشهير الرخيص، الأمر الذي يتناقض مع المسؤولية الاجتماعية والأخلاق المهنية لوسائل الإعلام. ظلت الجالية الصينية في إسبانيا مجتهدة في الأعمال، وتلتزم بالقوانين واللوائح، وتعمل على اندماج إلى المجتمع المحلي منذ زمن طويل، وقدم مساهمات إيجابية في دفع التطور الاقتصادي والاجتماعي وتنويع الثقافات لإسبانيا. ونطالب هذه القناة التلفزيونية بمواجهة أخطائها واستجابة مطالب الجماهير المشروعة بموقف صادق، وإزالة التأثيرات السلبية الناجمة عن هذا الحادث في أسرع وقت ممكن، تفاديا لحدوث حوادث مماثلة مرة أخرى.

س: أفادت الأخبار بأن رئيس الوزراء الفيتنامي نجوين تان دونج الذي يقوم بزيارة الفيليبين حاليا قال يوم 21 إن فيتنام والفيليبين تعربان عن القلق الشديد إزاء الوضع الراهن البالغ الخطورة الناجم عن التصرفات الصينية التي تخالف القانون الدولي، ويعزم الجانبان على رفض التصرفات الصينية المخالفة للقانون الدولي، ويدعوان الدول الأخرى والمجتمع الدولي إلى مواصلة إدانة الجانب الصيني بلهجة شديدة. فما هو تعليق الجانب الصيني على ذلك؟

ج: منذ يوم 2 مايو، ظل الجانب الفيتنامي يقوم بالتشويش القوي وغير الشرعي ضد الأعمال الطبيعية التي تقوم بها الشركات الصينية في المياه الخاضعة للولاية الصينية، الأمر الذي يشكل انتهاكا خطيرا لسيادة الصين وحقوق سيادتها وولايتها، ويترك تأثيرات خطيرة على حرية الملاحة والسلام والاستقرار في المنطقة. قد طالب الجانب الصيني الجانب الفيتنامي لعدة مرات بالوقف الفوري لتشويش الأعمال الصينية وسحب السفن المعنية. غير أن الجانب الفيتنامي يواصل تشويش الأعمال الصينية، بل ويتساهل المظاهرات المتعلقة بالصين وأعمال العنف مثل الضرب والتحطيم والنهب والحرق في داخل فيتنام، الأمر الذي أسفر عن الخسائر الفادحة من الأرواح والممتلكات الصينية. أما الآن فيقوم بتشويه الوقائع وتضليل الرأي العام في المجتمع الدولي، ويوجه اتهامات لا أساس لها ضد الصين. فمن يصنع التوتر في بحر الصين الجنوبي، ومن يخرب السلام والاستقرار في بحر الصين الجنوبي، ومن يستفز الحقوق والمصالح المشروعة للدول الأخرى؟ إن لسان الحال أبين من لسان المقال. وإن ما يحتاج ويلزم للجانب الفيتنامي القيام به هو الوقف الفوري لتشويش الأعمال الصينية بكافة الأشكال، وتشديد معاقبة مجرمي العنف الذين قاموا بالضرب والتحطيم والنهب والحرق، وتعويض خسائر الشركات الصينية وأفرادها، وضمان سلامة المؤسسات الصينية وأفرادها لدى فيتنام.

س: كما قال الجانب الفيتنامي إنه سيفكر في اتخاذ سلسلة من الإجراءات بما فيها السبل القانونية بحق الجانب الصيني. فما هو رد الجانب الصيني على ذلك؟

ج: إن جزر شيشا من الأراض الصينية الأصلية، وليس هناك أي جدال في ذلك.

س: وقع انفجار في مدينة أورومتشي بمنطقة شينجيانغ صباح اليوم، مما أدى إلى قتلى وجرحى. ويرجى إطلاعنا على التفاصيل. هل هناك أجانب في صفوف القتلى والجرحى؟

ج: وقع انفجار في السوق الصباحية حولي ساعة 07:50 اليوم في شارع الحديقة العامة الشمالي في حي شاييباكه بمدينة أورومتشي في منطقة شينجيانغ. قاد المشاغبون السيارات في السوق الصباحية التي احتشد فيها الناس لاصطدام وسحل ودهس الجمهور وفجروا عبوات ناسفة، مما أسفر عن 31 قتيلا و94 جريحا. وتعمل الجهات المعنية لشينجيانغ الآن على تنظيم وحشد أفضل قوى طبية وعلاجية لإنقاذ ومعالجة المصابين.

إن هذا الحادث من أحداث العنف الإرهابية الخطيرة للغاية، وأوضح مرة أخرى أن طبيعة عناصر العنف والإرهاب ضد المجتمع والإنسانية والحضارات، فيجب أن تتوجه إليه إدانة شديدة من الشعب الصيني والمجتمع الدولي.

طالب الرئيس الصيني شي جينبينغ فور وقوع الحادث بسرعة كشف ملابساته وتشديد العقاب على عناصر العنف والإرهاب والعمل على إنقاذ ومعالجة الجمهور المصاب في حينه وتهدئة ذوي الضحايا والحد من الجرائم من خلال الدوريات الموسعة على الشوارع والحراسة المعززة في الأماكن المهمة بشكل شامل، تحسبا للتفاعل التسلسلي. ومن الضرورة بمكان الانتباه لمخاطر أنشطة العنف الإرهابية والإرهابيين ومكافحتها بقبضة حديدية ومواصلة محاربتها بإجراءات قوية وبذل قصارى جهدنا لحماية الاستقرار الاجتماعي.

إن الحكومة الصينية تتمتع بالعزيمة والثقة والقدرة لضرب غطرسة عناصر العنف والإرهاب، ولن تتحقق أهدافهم أيا كانت وراء صنع الأحداث الإرهابية.

لم أر نبأ عن وجود أجانب في صفوف القتلى والجرحى جراء الحادث.

س: أفادت الأخبار بأن 28 أفريقيا أجبروا على العمل بلا مقابل وتعرضوا للاسترقاق قبل أشهر على سفينة للصيد ترفع العلم الصيني قبالة سواحل أوروغواي. وهل لاحظ الجانب الصيني الأخبار المعنية وما هو تعليقه على ذلك؟

ج: إن الأخبار المعنية بحاجة إلى التحقيق في صحتها، ولا يعلق الجانب الصيني عليها قبل أن تتضح الحقائق. لكن أود التأكيد على أننا ندين بشدة أي تصرف مخالف للقانون وغير إنساني.

س: أولا، قامت اليابان اليوم بمناورة الدفاع عن الجزر في جزر أمامي (Amami Islands ). فما هو رد الجانب الصيني على ذلك؟ ثانيا، أفادت وكالة أنباء شينخوا بأن الصين ستقوم بتدقيق الأمن الإلكتروني للمنتجات والخدمات التقنية المهمة التي تستخدمها النظم المتعلقة بأمن الدولة والمصالح العامة، يرجى إطلاعنا على التفاصيل. وهل هذا الإجراء يقصد الجانب الأميركي؟

ج: حول السؤال الأول، إن التوجهات اليابانية في المجال العسكري والأمني ظلت محل ترقب كبير من دول الجوار والمجتمع الدولي. نطالب الجانب الياباني بالإيضاح الجدي لنواياه الحقيقية وراء تعزيزه القوى العسكرية في المناطق المعنية. ويجب على الجانب الياباني فعل ما يساهم في حماية السلام والاستقرار في المنطقة.

أما بالنسبة للسؤال الثاني، فإن نظام تدقيق الأمن الإلكتروني الصادر عن الجهات الصينية المختصة خطوة حتمية لتعزيز بناء النظام القانوني على خلفية أن الصين أصبحت دولة كبيرة للإنترنت حيث تتصدر العالم بعدد مستخدميها للإنترنت. وإن نظام تدقيق الأمن الإلكتروني سيوفر سندا قانونيا أكثر فاعلية لحماية الأمن الإلكتروني للدولة وسيقوم بدور هام لدفع بناء دولة قوية في مجال الإنترنت.

إن هذا النظام ينص على إجراء تدقيق الأمن الإلكتروني لمنتجات التقنية المعلوماتية المهمة التي تدخل سوق الصين ومزوديها دون استثناء. سيركز التدقيق على السلامة والقابلية للتحكم للمنتجات، ويهدف إلى السيطرة والتشويش والقطع غير الشرعي لنظم المستخدمين والجمع والحفظ والمعالجة والاستخدام غير الشرعي لمعلوماتهم ذات الصلة من قبل مزودي المنتجات باستغلال فرصة تقديم المنتجات. ولا يجوز للمنتجات والخدمات غير المتطابقة مع المقتضيات الأمنية أن تستخدم في الصين.

أخبر صديقك
  إطبع هذه الورقة